Kursy na uczelniach

województwo
miasto
grupa kierunków
typ uczelni  
status uczelni  
Dąbrowa Górnicza, Polska

Tłumaczenie pisemne wspomagane komputerowo

Język: polski
Zapoznanie uczestników z nowoczesnymi programami CAT (Computer Aided Translation) pozwalającymi w wielu aspektach przyspieszyć, ułatwić i usprawnić pracę tłumacza pisemnego. Po ukończeniu kursu uczestnik będzie posiadał wiedzę i umiejętności będące niezbędnym narzędziem w pracy tłumacza na profesjonalnym poziomie oraz przyczyniającą się do zwiększenia konkurencyjności na rynku pracy. Szkolenie będzie obejmować ćwiczenia praktyczne z użyciem programów CAT poprzedzone wstępem dotyczącym rzeczywistych korzyści płynących z wykorzystywania oprogramowania tego typu - m.in. szybkość, wygoda, utrzymanie jednolitości tekstu, mniejsze ryzyko błędu. Poza zapoznaniem się z podstawowymi i zaawansowanymi funkcjami oprogramowania CAT przedstawione zostaną zagadnienia dotyczące współpracy z biurami tłumaczeń i klientami bezpośrednimi. Zajęcia zostaną uzupełnione ćwiczeniami z użyciem innych programów wspomagających pracę tłumacza.
Tłumaczenie
tłumaczenie językowe
Tłumaczenie
(…) przywilejem tłumaczenia jest możliwość ponawiania go na przestrzeni stuleci, aby tworzyć książki wedle aktualnej mody.
Autor: Charles Sorel, Bibliothéque française, Paryż 1664, s. 216.
Tłumaczenie
Przekład jest najintymniejszym aktem czytania.
Autor: Gayatri Chakravorty Spivak, Polityka przekładu w: Współczesne teorie przekładu. Antologia, red.P. Bukowski, M. Heydel, wyd. Znak, Kraków 2009, s. 406.
Tłumaczenie
Przekłady z wewnętrznego ja.
Autor: Stanisław Jerzy Lec, Myśli nieuczesane. Odczytane z notesów i serwetek po trzydziestu latach, wyd. Noir sur Blanc, 1996, s. 111.
Polityka Prywatności